مقدمه
پادکست Veteran’s Day با مکالمه ای جذاب برای شماست. این پادکست با گرامر حال استمراری، در سطح مبتدی کلمات کاربردی بسیاری را به شما عزیزان آموزش می دهد. پس از گوش دادن به پادکست Veteran’s Day، تمرین های آن را پاسخ داده، تا تسلط بیشتری روی آن پیدا کنید. سپس متن و ترجمه پادکست را مطالعه فرمایید. سوالات خود را در دیدگاه برای اساتید ما بیان کنید.
راهنمای پادکست
ابتدا بدون استفاده از متن پادکست / Script به پادکست گوش دهید. خلاصه پادکست را برای خود بنویسید تا درک درستی از محتوا و درک مطلب پادکست داشته باشید. لیستی از کلمات جدید را از پادکست برای خود ایجاد کنید . در آزمون کوتاه پادکست شرکت کنید. در آخر می توانید به متن و ترجه فارسی پادکست رجوع کنید.
گوش دادن به پادکست
متن / Transcript
A: Do you have any plans for Veteran’s Day
برای روز وترن جنگی برنامه دارید؟
B: You mean Armistice Day
شاید منظورتون روز آرمیستیس باشه
A: Well, as you know, on November 11th allies signed a peace treaty with the Germans, also known as the Armistice Treaty This marked the end of WWI and many countries around the world commemorate this date under names such as ” day. In Poland it’s their independence day! There’s a lot going on around the world on this day
خب، همانطور که میدانید در ۱۱ نوامبر متحدان یک تفاهمنامه صلح با آلمان امضا کردند که به عنوان تفاهمنامه آرمیستیس نیز شناخته میشود. این نشان دهنده پایان جنگ جهانی اول بوده و بسیاری از کشورها در سراسر جهان این روز را تحت نامهایی مانند "روز صلح" یا "روز وترن" گرامی میدارند. در لهستان همین روز روز استقلالشان است! در سراسر جهان برای این روز بسیاری از برنامهها برگزار میشود
B: Wow, I didn’t know! Probably because I flunked history
واو، من نمیدونستم! شاید به خاطر رد شدن درس تاریخم بوده.