Carnival in Rio

  • مدت زمان: 1 دقیقه
  • سطح: متوسط
  • اپیزود: بدون اپیزود
Carnival in Rio

مقدمه

پادکست Carnival in Rio با مکالمه ای جذاب برای شماست. این پادکست با گرامر حال استمراری، در سطح مبتدی کلمات کاربردی بسیاری را به شما عزیزان آموزش می دهد. پس از گوش دادن به پادکست Carnival in Rio ، تمرین های آن را پاسخ داده، تا تسلط بیشتری روی آن پیدا کنید. سپس متن و ترجمه پادکست را مطالعه فرمایید. سوالات خود را در دیدگاه برای اساتید ما بیان کنید.

راهنمای پادکست

ابتدا بدون استفاده از متن پادکست / Script به پادکست گوش دهید. خلاصه پادکست را برای خود بنویسید تا درک درستی از محتوا  و درک مطلب پادکست داشته باشید. لیستی از  کلمات جدید را از پادکست برای خود ایجاد کنید . در آزمون کوتاه پادکست شرکت کنید. در آخر می توانید به متن و ترجه فارسی پادکست رجوع کنید.

گوش دادن به پادکست

متن / Transcript

A: I can’t believe we’re here! Carnival in Rio! Seriously, this is like a once in a lifetime opportunity! Can you believe it? We’re here at the biggest party in the world! نمیتونم باور کنم که اینجا هستیم! کارناوال تو ریو! واقعا، این یک باز تو زندگیم اتفاق میافته! میتونی باور کنی؟ ما تو بزرگترین مهمونی جهان هستیم. B: I know! We’re so lucky that we found tickets for the Sambadrome! Good thing we found that ticket scalper. میدونم! ما خیلی خوش شانسیم که بلیط های سامبادروم را پیدا کردیم! چه خوب که ما آن اسکالپر بلیط را پیدا کردیم. A: Look! It’s starting! Wow, this is amazing! Look at how many dancers there are. Oh my gosh! The costumes are so colorful! This is so cool! نگاه! داره شروع میشه! وای، این شگفت انگیز است! ببینید چند رقصنده وجود دارد. وای خدای من! لباس ها خیلی رنگارنگ هستند! این خیلی باحاله! B: It says here that the school that is dancing now is one of the oldest and most prestigious samba schools in Rio. اینجا نوشته شده که مدرسه‌ای که در حال رقص است، یکی از قدیمی‌ترین و معتبرترین مدارس سامبا در ریو است. A: No kidding! Look at them, they’re amazing! Look at that girl on the top of that float! She must be the carnival queen! Move over there so I can get a picture of you! به جوک میگویی! به آن‌ها نگاه کن، عالی هستند! نگاه کن به اون دختر روی آن تراکتور! حتماً ملکه کارناوال است! جا رو عوض کن تا یک عکس ازت بگیرم! B: Ok. Hurry up take the picture! خب. عجله کن، عکس را بگیر! C: join us! come and dance! به ما بپیوندید! بیایید برقصیم! B: Oh really.... no I can’t. No really, I don’t know how to dance! Honey I’ll see you later! اوه واقعا... نه نمی توانم. نه واقعا، من بلد نیستم برقصم! عزیزم بعدا میبینمت! A: Patrick! Don’t just leave me here! پاتریک منو اینجا تنها نزار.