Applying for a Visa

پادکست Applying for a Visa با مکالمه ای جذاب برای شماست. این پادکست با گرامر حال استمراری، در سطح مبتدی کلمات کاربردی بسیاری را به شما عزیزان آموزش می دهد. پس از گوش دادن به پادکست Applying for a Visa ، تمرین های آن را پاسخ داده، تا تسلط بیشتری روی آن پیدا کنید. سپس متن و ترجمه پادکست را مطالعه فرمایید. سوالات خود را در دیدگاه برای اساتید ما بیان کنید.

بدون اپیزود

1 دقیقه

متوسط

  1. ابتدا بدون استفاده از متن پادکست / Script به پادکست گوش دهید.
  2. خلاصه پادکست را برای خود بنویسید تا درک درستی از محتوا  و درک مطلب پادکست داشته باشید.
  3. لیستی از  کلمات جدید را از پادکست برای خود ایجاد کنید .
  4. در آزمون کوتاه پادکست شرکت کنید.
  5. در آخر می توانید به متن و ترجه فارسی پادکست رجوع کنید.

?A: So, you’re applying for a B2 visa, where is your final destination and what’s the purpose of your trip to the United States

بنابراین، شما برای ویزای B2 اقدام می کنید، مقصد نهایی شما کجاست و هدف شما از سفر به ایالات متحده چیست؟

 

.B: I’m going to visit my brother; he’s just had a baby. He lives in Minneapolis

من قصد دارم برای دیدار برادرم بروم؛ او تازه یک بچه به دنیا آورده است. او در مینیاپولیس زندگی می‌کند.

 

?A: And how long do you you plan to remain in the United States

و چه مدت قصد دارید در ایالات متحده بمانید؟

 

.B: I’ll be here for approximately three weeks. See, here’s my return ticket for the twenty-sixth of March

من تقریباً سه هفته اینجا خواهم بود. نگاه کنید، این بلیط برگشتی من برای بیست و ششم مارس است.

 

?A: And, who is sponsoring your trip

و چه کسی از سفر شما حمایت می کند؟

 

.B: My brother, here, this is an invitation letter from him. I will stay with him and his family in their home

برادر من، اینجا، این یک دعوت نامه از طرف اوست. من با او و خانواده اش در خانه آنها خواهم ماند.

 

.A: Alright, tell me about the ties you have to your home country

بسیار خوب، در مورد روابطی که با کشور خود دارید به من بگویید.

 

B: Well, I own a house; actually, I’m leaving my dog there with my neighbors. I have a car at home, and oh, my job! I’m employed by Tornel as an engineer. Actually, I only have three weeks’ vacation, so I have to go back to work .at the end of March

خوب، من صاحب خانه هستم. در واقع، من سگم را آنجا با همسایه هایم می گذارم. من یک ماشین در خانه دارم و اوه، شغل من! من در تورنل به عنوان مهندس استخدام شده ام. در واقع، من فقط سه هفته تعطیلات دارم، بنابراین باید در پایان ماه مارس به سر کار برگردم.

 

?A: And what evidence do you have that you are financially independent

و چه شواهدی برای مستقل بودن مالی دارید؟

 

.B: Well, I do have assets in my country; like I said, I own a house, and see, here’s a bank statement showing my investments, and my bank balance

خب، من دارای دارایی‌ها در کشور خود هستم؛ همانطور که گفتم، یک خانه دارم و ببینید، این یک برگه بانکی است که سرمایه‌گذاری‌هایم و موجودی بانکی‌ام را نشان می‌دهد.

 

!A: I’m sorry, sir, we cannot grant you a B2 visa at this time, instead, you are granted a resident visa! Congratulations, you are the millionth person to apply for a visa! You win! Congratulations

متأسفم، آقا، در حال حاضر نمی‌توانیم به شما ویزای B2 صادر کنیم، در عوض، به شما یک ویزای ساکن اعطا می‌شود! تبریک می‌گویم، شما…

آزمون پادکست:

اپلیکیشن های پادکست اینترلن

PODCASTGURU

PodCastGuru

اپلیکیشن پادکست های متنوع انگلیسی

castbox

CastBox

نسخه کامل کستباکس توسط اینترلن

جدیدترین پادکست ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *