?Where are you from

پادکست ?Where are you from با مکالمه ای جذاب برای شماست. این پادکست با گرامر حال استمراری، در سطح مبتدی کلمات کاربردی بسیاری را به شما عزیزان آموزش می دهد. پس از گوش دادن به پادکست ?Where are you from ، تمرین های آن را پاسخ داده، تا تسلط بیشتری روی آن پیدا کنید. سپس متن و ترجمه پادکست را مطالعه فرمایید. سوالات خود را در دیدگاه برای اساتید ما بیان کنید.

بدون اپیزود

1 دقیقه

متوسط

  1. ابتدا بدون استفاده از متن پادکست / Script به پادکست گوش دهید.
  2. خلاصه پادکست را برای خود بنویسید تا درک درستی از محتوا  و درک مطلب پادکست داشته باشید.
  3. لیستی از  کلمات جدید را از پادکست برای خود ایجاد کنید .
  4. در آزمون کوتاه پادکست شرکت کنید.
  5. در آخر می توانید به متن و ترجه فارسی پادکست رجوع کنید.

 

A: Where to, miss?

کجا خانم؟

B: Hi! Crenshaw and Hawthorne, at the Holiday Inn that is on that corner.

سلام! کرنشاو و هاثورن، در هتل هالیدی این که در اون گوشه قرار داره.

A: Sure thing. So, where are you flying in from?

مشکلی نیست. خب، از کجا سفر کردید؟

B: From China.

از چین.

A: Really? You don’t look very Chinese to me, if you don’t mind me saying so.

واقعا؟ شما خیلی شبیه چینی ها نیستید. اگر براتون مهم نیست که اینو بگم.

B: It’s fine. I am actually from Mexico. I was in China on a business trip, visiting some local companies that manufacture bathroom products.

مشکلی نیست. من در واقع اهل مکزیک هستم. من در یک سفر کاری در چین بودم و از چند شرکت محلی که محصولات حمام تولید می کردند بازدید کردم.

A: Wow sounds interesting! Excuse me if I am being a bit nosy but, how old are you?

وای جالب به نظر می رسد! ببخشید اگر کمی فضول هستم اما شما چند سال دارید؟

B: Don’t you know it’s rude to ask a lady her age?

نمی دانی که پرسیدن سن یک خانم بی ادبیه؟

A: Don’t get me wrong! It’s just that you seem so young and already doing business overseas!

اشتباه نکنید! فقط این است که شما خیلی جوان به نظر می رسید و در حال حاضر در خارج از کشور تجارت می کنید!

B: Well thank you! In that case, I am 26 years old, and what about yourself?

خب ممنون! در این صورت من 26 ساله هستم و شما چطور؟

A: I am 40 years old and was born and raised here in the good old U.S of A, although I have some Colombian heritage.

من ۴۰ سال دارم و در اینجا در ایالات متحده آمریکا به دنیا آمده و بزرگ شده‌ام، اگرچه تعدادی از ریشه‌های من از کلمبیا هستند.

B: Really? That’s great! Do you speak some Spanish?

واقعا؟ عالیه! یکم اسپانیایی صحبت میکنی؟

A: Uh… yeah.. of course!

اه… بله… البته!

B: Que bien! Entonces podemos hablar en espanol!

چه خوب! پس می‌توانیم به اسپانیایی صحبت کنیم!

 

آزمون پادکست:

اپلیکیشن های پادکست اینترلن

PODCASTGURU

PodCastGuru

اپلیکیشن پادکست های متنوع انگلیسی

castbox

CastBox

نسخه کامل کستباکس توسط اینترلن

جدیدترین پادکست ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *